....waarom heb ik die papieren Semaforen nog niet aangeschaft....
Dankzij IJpelaan heb ik echter nog wat materiaal gevonden van een eerdere exercitie op dit gebied. Erg interessant.
Mede forum lid Hans den Besten heeft zijn licht al eens doen schijnen. Volgens mij zou dat artikel "De Nifterlaca-mythe" heten. Het is uit 2005 en verschenen in SEMafoor 6, 3: 33–38 . IJpelaan heeft daar op zijn website een reactie op "
Over de Utrechtse Nifterlaca-mythe (reactie op Hans den Besten)". En Hans
reageert daar weer op. Heel wat aspecten komen aan bod. Verplicht leesvoer als het om dit onderwerp gaat.
Eén stuk haal ik eruit. Dat is door IJpelaan geschreven
"Dat Nifter- / After- gewoon “naast” (of eventueel ook “buiten”) betekent wordt niet aangevochten. We hoeven geen directe overgang van Nifter- naar Eper- te veronderstellen die we volgens Hans den Besten “maar beter kunnen vergeten”. We vinden : Nifter-, Aefter- en Ester-, waarbij Es- in het Frans een É- werd."
Stiekum hoop ik dat Hans zelf nog reageert op dit onderwerp (hoewel ik me kan voorstellen dat hij er wel klaar mee is). En dat Hans expliciet aangeeft of het nu zo gek is dat 'Nifter' iets in de zin van een nevenschikking zou kunnen aangeven.